/* Title of sheet shown when the tool dies on us */
"Fatal internal error" = "Erreur interne fatale";
/* Default button title */
"OK" = "OK";
/* No comment provided by engineer. */
"That disc is not supported on this model of computer" = "Ce disque n’est pas géré par ce type d’ordinateur";
/* No comment provided by engineer. */
"Insert the disc labeled with this illustration." = "Insérez le disque présentant cette illustration.";
/* No comment provided by engineer. */
"Configuring your computer to use your additional software..." = "Configuration de votre ordinateur pour l’utilisation de logiciels supplémentaires...";
/* No comment provided by engineer. */
"Could not set up necessary connection with helper tool.\n\nMake sure the application bundle is intact and try again." = "Impossible d’établir la connexion avec l’outil d’assistance.\n\nAssurez-vous que le lot d’applications est intacte et réessayez.";
/* No comment provided by engineer. */
"Quitting will stop the configuration process and shut down your computer. You will still need to configure your computer the next time you start up.\n\nAre you sure you want to quit and shut down your computer now?" = "Si vous quittez, la procédure d’installation sera interrompue et votre ordinateur s’éteindra. Au prochain démarrage, vous devrez le reconfigurer.\n\nSouhaitez-vous réellement quitter et éteindre votre ordinateur maintenant ?";
/* No comment provided by engineer. */
"Copy Failed" = "La copie a échoué.";
/* Normal cancel button title */
"Cancel" = "Annuler";
/* Finished--xSelect version */
"The installation was successful.\nClick Continue to finish setting up your computer." = "L’installation a réussi.\nCliquez sur Continuer pour terminer la configuration de votre ordinateur.";
/* No comment provided by engineer. */
"Are you sure you want to quit?" = "Souhaitez-vous vraiment quitter ?";
/* No comment provided by engineer. */
"You must provide an administrator password in order to use Software Restore." = "Vous devez fournir un mot de passe d’administrateur pour utiliser Restauration des logiciels.";
/* An image will be shown in the parentheses */
"This is the disc for %@. To restore software in this language, select the software you want to restore, then click Continue.\n\nTo install a different language, press the Media Eject key () and insert a different disc." = "Ceci est le disque %@. Pour restaurer les logiciels de cette langue, sélectionnez les logiciels à restaurer, puis cliquez sur Continuer.\n\nPour installer une autre langue, appuyez sur la touche d’éjection de disque (), puis insérez un autre disque.";
/* Title of sheet shown when the user tries to cancel authentication */
"Authorization needed" = "Autorisation requise";
/* No comment provided by engineer. */
"The disk is too full to copy the data. Throw away some files and try again." = "Le disque est trop saturé pour y copier les données. Éliminez quelques fichiers puis réessayez.";
/* No comment provided by engineer. */
"Welcome to Mac OS X" = "Bienvenue sur Mac OS X";
/* Title of pane */
"Install Software" = "Installation de logiciels";
/* No comment provided by engineer. */
"A necessary resource became unavailable" = "Une ressource nécessaire n’est plus disponible.";
"This is the disc for %@. Click Continue to install software in this language.\n\nTo install a different language, press the Media Eject key () and insert a different disc." = "Ce disque est le disque %@. Cliquez sur Continuer pour installer les logiciels dans cette langue.\n\nPour effectuer l’installation dans une autre langue, appuyez sur la touche d’éjection () et insérez un autre disque.";
/* Title of quit-confirmation sheet
Normal quit button title */
"Quit" = "Quitter";
/* More progress--almost done */
"Finishing" = "Fin de l’installation";
/* Title of sheet shown when tool never registers with app */
"Communications error" = "Erreur de communications";
/* Success--restore version */
"Restore Complete" = "Restauration terminée";
/* No comment provided by engineer. */
"Please insert the disc shown in the illustration" = "Insérez le disque figurant sur l’illustration";
/* Title of pane */
"Restore Software" = "Restauration des logiciels";
/* Finished--restore version */
"The software restore was successful." = "La restauration des logiciels a réussi.";
/* No comment provided by engineer. */
"Follow these instructions to install additional software on your computer.\n\nYou will be asked to insert CDs." = "Suivez ces instructions pour installer des logiciels supplémentaires sur l’ordinateur.\n\nIl vous sera demandé d’insérer les CD.";
/* Copy is in progress */
"Installing files on the hard disk..." = "Installation des fichiers sur le disque dur...";
/* Progress title */
"Preparing" = "Préparation";
/* No comment provided by engineer. */
"No selections have been chosen" = "Aucune sélection n’a été faite";
/* Progress--mounting the image(s) */
"Preparing to install software..." = "Préparation à l’installation de logiciels...";
/* Progress title */
"Installing" = "Installation";
/* No comment provided by engineer. */
"Follow these instructions to restore software on your computer." = "Suivez ces instructions pour restaurer les logiciels de votre ordinateur.";
/* No comment provided by engineer. */
"An error of type %d\noccurred while copying." = "Une erreur du type %d\ns’est produite lors de la copie.";
/* The format specifier becomes a localized string showing time */
"Approximate time remaining for this disc - %@" = "Temps approximatif restant pour installer ce disque : %@";